close
1. 自我介紹
我7年前到中國學中醫~一開始唸的學校沒有學位~但是幫我在中醫方面奠定了很好的基礎~後來申請到了補助獎金開始唸XX學校的碩士班~~但是很不幸的第一個指導老師過世~第二個指導老師離開回鄉~後來的指導老師跟我要研究的領域不和所以後來沒有畢業~即使我的論文已經寫了很多了~後來回台灣想申請XX研究所...(後面不用)
7年前に中国へ漢方医学(かんぽういがく)を学(まな)びに行った。始めの学校では学位(がくい)は設(もう)けていなかったが、しっかりした漢方医学の基礎(きそ)が築(きず)かれてもらった。その後、奨学金(しょうがくきん)を授与(じゅよ)され、XX学校の修士課程(しゅうしかてい)に進学(しんがく)し、あいにく最初の指導先生が亡くなり、二番目の指導先生が途中教壇(きょうだん)を去(さ)って故郷(ふるさと)へ帰り、三番目の指導先生の研究分野(けんきゅうぶんや)とは合わなかったため、論文を沢山書いたものの、卒業(そつぎょう)することは出来なかった。
(可補上發音尤佳)
2.日文作文
請問可以給幾個常用論說文格式嗎?就是有那個第一點第二點的那種
還是怎樣比較好呢?給些意見吧
申し訳ないが、具体的に書きたい内容を掲げて貰っても宜しいでしょうか。
あくまでもご自身が言いたいことを翻訳するだけですが、よろしくお願いします。
全站熱搜
留言列表